隔离杂记(2):做关卡护卫
文章来源: 广陵晓阳2020-03-21 16:44:14



音乐:《United States of America National Anthem》

我们工作单位服务的对象不仅是当地和本州的患者,还有来自美国其它地方和世界其它国家的患者;因此,随着新冠病毒COVID-19疫情成为世界大流行,我们单位的防范措施变得越来越严格。为了保护患者和员工,避免交叉感染,一周多前单位开始设立进出口关卡,并且临时封闭了一些建筑之间的通道。

因为我们单位很大,高楼建筑很多,一周多前收到的主建筑群就有十二个左右的关卡,有的是员工专用,有的是患者及家属专用,有的是混合使用。本周一收到整个大外科有关负责人的电邮全院招募关卡护卫(guardians),任务包括(1)监护关卡,(2)询问与疫情相关的信息,以及(3)测量体温(非按触性的体温计)。当第一次收到此电邮时,我心想我们单位两万多员工,总能按排出做关卡护卫的人,因此,我将那邮件删除了。

然而,本周二我收到我们系有关负责人转发的同一封信,并且强调人手不够,急需有人自愿报名做护卫。收到这封电邮后,我开始认真考虑报名,于是研究了有关工作时间。从中我了解到每个关卡通常按排4名护卫,从早晨6点至晚上10点,每4小时换一班,即6am-10am, 10am-2pm, 2pm-6pm, 6pm-10pm;如果选择了每周某一天的某个时间段,那么需要连续做八周。一看这么大的时间投入,再加上与人群接触增加感染的可能,我打了退堂鼓,没有回应招募电邮。

意想不到的是周三收到我们系一位同事转发的同一封电邮,告知到目前为止没有招募到足够的关卡护卫;同时,她写了很长一段推心置腹的请求。读了她的电邮,我很感动,再次有了填表做护卫的想法。但在填表之前,我先与先生商量,向他介绍了相关情况以及我的想法。刚开始,先生是坚决反对,他说:目前大家对人多的地方都避之不及,你自己也放弃了多年做班车上班的习惯改成自驾。而你现在自愿去做关卡护卫,不是自找麻烦和增加危险吗?并且,你原本就是可以在家上班的人,又何必专门每周开车去单位一次?你们单位那么大,总会找到人去做,就从那些原本就必须每天到单位上班的人按排护卫。接着,先生又说:咱们可以给你们单位防疫捐款,从经济上支持,关卡护卫就不必做了。

听了先生的话,我很感动,因为我知道他是担心我的安全;我也非常理解他的想法,因为那也是我的一部分想法;另外,我还有一丝罪过感,觉得我自己的感染风险变大也就是增加了先生的感染风险。然而,我又觉得应该追随本心,脑海里多次出现了旧约《以斯帖》中的这句话 “for such a time as this” (Esther 4:14)。我与先生再次分享了目前关卡护卫人员不足以及我对招募反应的心路历程。然后,我对先生说了一句:“假如现在是战争时期需要普通人放弃自己的舒适和冒着一点儿风险去为打赢战争服务,我们会去吗?”先生沉默了一会儿,说:“好吧,我同意了。不过,无论如何你一定要保护好自己。”我向先生承诺一定注意做好防护措施。

于是,我心平气和地填了相关表格,发给了第三次转发那封招募电邮的同事。当天晚上,先生发给我一段话“对于世界而言,你是一个人,而对于我,你是我的整个世界。因为爱你,我尊重你的选择,我会支持你,但不代表我是赞同你的做法。”读了他的话,我很感动,但我调侃地回复:“你的前面一部份抄袭了狄更斯 《双城记》中的一段话,完整的原话是‘不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。纵使伤心,也不要愁眉不展,因为你不知道谁会爱上你的笑容。对于世界而言,你是一个人,而对于某个人,你是他的整个世界。’所以,别忘了这段话的前一部份噢。”:-)))

照片1: 一周多前收到的单位主建筑的关卡设置图。

照片2: 我们系一而再、再而三发给员工的关卡招募恳请电邮。

照片3-4: 前几天朋友圈中广传的哈佛大学校长通知学生撤离校园的电子邮件中最后一段话的英文和中文翻译,令我思考和值得提醒自己。

照片5: 一位朋友转发的有关疫情祈祷。

照片6: 一位朋友转发的为美国加油的图片。