个人资料
≠paleink (热门博主)
  • 博客访问:
博文
(2006-11-08 00:40:32)
阅读 ()评论 (5)

小时候,周末父亲闲暇时,总是温情地牵起莫亭的小手,亦或用肩头背起小小的她,去菜市场买菜选料。清晨的阳光中,小商小贩们兜售着各色各样的蔬果,碧了菠菜,翠了西芹,娇嫩的韭黄,靛紫的茄皮,七彩缤纷的灯笼椒,黄的香瓜,长穗的玉米,和着此起彼伏荡进飘出的叫卖声。回程上,白色的炊烟,流转的香气,绕着铁锅里的糖炒栗子,糖炒花生,总能牵住莫亭贪恋的双脚。父亲呢[阅读全文]
阅读 ()评论 (10)
细微之处见差异:英语地域化昨天给学生上听力课,教材选用的是ListeningtoAustralia&ListeningtoNewZealand.书本中竟然出现了“CanIget2kilosofmussels。。。”‘get’一词在英美文化中内涵是大不相同。“CanIget。。。”是一个在美国口语中很普遍的片语使用。然而,英国人认为‘get’却含有命令的口吻。比如,‘getmeacupofcoffee’和‘canIhaveacupofcoffee’对于英国人所引起的心理反应也是大有分[阅读全文]
阅读 ()评论 (4)
(2006-11-04 23:11:07)
阅读 ()评论 (0)
闫红
味道常常是我们的引路人,把我们带回到过去。《追忆似水年华》里那个不经意跌入茶水里的小甜饼,激活了作者的全部记忆,他的旧日就藏在这微妙的滋味里,当小甜饼猝不及防地下坠,它就得到了释放的契机。
所以那个男人用工笔般的细致描写那些味道,螃蟹、鹿肉、雪水烹出的茶,带出与这味道叠映在一起的音容笑貌,他的笔触又变成了一架高清晰的摄像机[阅读全文]
阅读 ()评论 (4)
(2006-11-01 01:53:49)
阅读 ()评论 (9)
大头大头  Bighead,OmyBighead
下雨不愁  Ofstormsnotscared
人家有伞  Otherstoumbrellaswed
我有大头  I'meverundermyshed.
translatedbytianxin)
[阅读全文]
阅读 ()评论 (5)
【南方人,北方人,漂洋过海的中国人-浅谈进化论】
By≠PaleinkTherehasbeenunprecedentedgrowthanddiversificationoftheAsianinternationalstudentsacrosstheworldinrecentyears.In1978,therewereonly50ChinesestudentsstudyingintheUS,butnowadaysover10,000ChinesestudentsgotostudyintheUSeveryyear.Meanwhile,afewyearsago,onlysome3,000ChinesestudentswenttostudyintheUKeveryyearwhiletheyearof2001sawthefiguresurgingb...[阅读全文]
阅读 ()评论 (3)
阅读 ()评论 (5)
言语行为的限度和力度——中英文谁在玩含蓄?-≠paleink当人类经过几千年的演化,迂回曲折走出野蛮的兽情跨入文明的人情的时候,语言的表达作为人类的第二性也同时同根(spontaneously)不断地衍生嬗变。人类的喜、怒、哀、乐、爱、憎、怨、恨、的深深而亲切的感觉,人类的情绪、情怀、情思、情愫、情意、情调、情操、情欲、情爱、情趣除了淡淡浓浓密密的一波波的身体动态流[阅读全文]
阅读 ()评论 (7)
[<<]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[>>]
[首页]
[尾页]