s 阅读页

192、白马

  白马东北来,空鞍贯双箭[一]。可怜马上郎,意气今谁见?近时主将戮,中夜伤于战[二]。丧乱死多门,呜呼泪如霞霰[三]!

  大历五年(七七0)四月八日,湖南兵马使咸玠杀潭州刺史兼湖南都团练观察使崔瓘,据潭州为乱。杜甫这时正在潭州(长沙),因事变发生在夜里,所以他也就不得不“中夜混黎氓,脱身亦奔窜”(《入衡州》),和人民一道逃难。从城里逃回他自己的船上后,便南往衡州。这首诗便是写途中所见的。

  [一]这句是说骑马的人已死于兵乱,只见马带着双箭回来。

  [二]主将,即指崔瓘,伤于战,指马上郎。(三)仇注:“丧乱一语,极惨!或死于寇贼,或死于官兵,或死于赋役,或死于饥馁,或死于奔窜流离,或死于寒暑暴露。唯身历忧患,始知其情状。”

  浦注:“诗凡四层,逐层抽出。马来,一层。见马而伤马上郎,一层。因马上郎,推到主将被戮本事,一层。又因本事,而徧慨死非共命者,一层。”

  
更多

编辑推荐

1聚焦长征...
2聚焦长征--长征中的...
3红军长征在湖南画史
4中华传世藏书全元曲—...
5中华传世藏书全元曲—...
6中华传世藏书全元曲—...
7中华传世藏书全元曲—...
8中华传世藏书全元曲—...
9中华传世藏书全元曲—...
10中华传世藏书全元曲—...
看过本书的人还看过