s 阅读页

卷八 衣饰:被

  “原文”被以五色氆氇为之,亦出西番,阔仅尺许,与琐哈刺相类,但不紧厚;次用山东茧绌,最耐久,其落花流水、紫、白等锦,皆以美观,不甚雅,以真紫花布为大被,严寒用之,有画百蝶于上,称为“蝶梦”者,亦俗。古人用芦花为被,今却无此制。

  “译文”被子用五色呢绒做成,也出自西域,宽仅仅一尺左右,与“琐哈刺”类似,但没有“琐哈刺”厚实。有用山东榨蚕丝绸做的,经久耐用。其中有编织成落花流水及紫、白色等锦缎的,都很美观,但不很雅致;冬季用紫花布做的大被子,有的印上蝴蝶飞舞的图样,称之为“蝶梦”,也很俗。古人用芦花做被芯,现在已没有这种做法了。

  
更多

编辑推荐

1聚焦长征...
2聚焦长征--长征中的...
3红军长征在湖南画史
4中华传世藏书全元曲—...
5中华传世藏书全元曲—...
6中华传世藏书全元曲—...
7中华传世藏书全元曲—...
8中华传世藏书全元曲—...
9中华传世藏书全元曲—...
10中华传世藏书全元曲—...
看过本书的人还看过