四年(己巳,公元129年)
[1]春,正月,丙寅,赦天下。
[1]春季,正月丙寅(初一),大赦天下。
[2]丙子,帝加元服。
[2]丙子(十一日),顺帝行成年加冠礼。
[3]夏,五月,壬辰,诏曰:“海内颇有灾异,朝廷修政,太官减膳,珍玩不御。而桂阳太守文砻,不惟竭忠宣畅本朝,而远献大珠以求幸媚,今封以还之1
[3]夏季,五月壬辰(二十九日),顺帝下诏说:“全国许多地方,都出现了灾异。朝廷正在整顿政治,太官减省皇帝饮食,不再进献珍贵的玩赏物品。然而,桂阳郡太守文砻,不尽忠施行朝廷的善政,反而从遥远的地区进贡大颗珍珠,以谄媚邀宠,今将原物封好退回1
[4]五州雨水。
[4]五个州下了大雨。
[5]秋,八月,丁巳,太尉刘光、司空张皓免。
[5]秋季,八月丁巳(二十五日),太尉刘光和司空张皓,都被免官。
[6]尚书仆射虞诩上言:“安定、北地、上郡,山川险厄,沃野千里,土宜畜牧,水可溉漕。顷遭元元之灾,众羌内溃,郡县兵荒,二十余年。夫弃沃壤之饶,捐自然之财,不可谓利;离河山之阻,守无险之处,难以为固。今三郡未复,园陵单外,而公卿选懦,容头过身,张解设难,但计所费,不图其安。宜开圣听,考行所长。”九月,诏复安定、北地、上郡还旧土。
[6]尚书仆射虞诩上书说:“安定郡、北地郡、上郡,山川险要,沃野千里,土地适合畜牧,河水可以灌溉农田和运输粮秣。可是,近遭安帝永初元年以来战乱,诸羌部落纷纷溃逃到中国境内,郡县战乱饥荒,历时二十余年。舍弃富饶肥沃的土地,抛掉自然的财富,不能说是有利。并且,现在的边界远离山川要隘,在无险之处难以固守。因三郡没有恢复,在长安的皇帝园陵没有屏障。然而,公卿怯懦,得过且过,故意夸大其辞,提出种种疑难,只知计算耗费,而不管国家安全。建议陛下广泛听取意见,采用最好的策略。”九月,顺帝下诏,命安定郡、北地郡、上郡的郡治,重新迁回原来的地方。
[7]癸酉,以大鸿胪庞参为太尉、录尚书事。太常王龚为司空。
[7]癸酉(十二日),擢升大鸿胪庞参为太尉,主管尚书事务。太常王龚为司空。
[8]冬,十一月,庚辰,司徒许敬免。
[8]冬季,十一月庚辰(二十日),司徒许敬被免官。
[9]鲜卑寇朔方。
[9]鲜卑侵犯朔方郡。
[10]十二月,乙卯,以宗正弘农刘崎为司徒。
[10]十二月乙卯(二十五日),擢升宗正、弘农郡人刘崎为司徒。
[11]是岁,于王放前杀拘弥王兴,自立其子为拘弥王,而遣使者贡献,敦煌太守徐由上求讨之。帝赦于阗罪,令归拘弥国;放前不肯。
[11]同年,西域于国王放前诛杀拘弥国王兴,擅自立他的儿子为国王,尔后,派遣使者向朝廷进贡。敦煌郡太守徐由请求朝廷出兵讨伐。顺帝下诏,赦免于阗国王放前擅自诛杀的大罪,仅令他归还拘弥国,放前不肯遵命。