不能送行客,赠以绿杨枝。试看青青眼[1],此心当自知。
“注释”
[1]青眼:青,黑色。青眼,眼睛正视时,眼球居中,故青眼表示对人喜爱或尊重。《晋书阮籍传》:“籍又能为青白眼。见礼俗之士,以白眼对之。常言‘礼岂为我设耶?’时有丧母,嵇喜来吊,阮作白眼,喜不怿而去;喜弟康闻之,乃备酒挟琴造焉,阮大悦,遂见青眼。”
“简评”
孔平仲的这首赠别诗以绿杨(宋人多以绿杨代柳树,如丁谓有“绿杨垂线”句、廖行之有“绿杨浑多絮”句等)的叶子形似眼睛化用青眼典故,语意新颖,别出心裁,让人耳目一新。惠洪《冷斋夜话》卷一〇“诗当作不经人道语”条记载:“盛学士次仲、孔舍人平仲同在馆中,雪夜论诗。平仲曰:‘当作不经人道语。’曰:‘斜拖阙角龙千丈,澹抹腰墙月半稜。’坐客皆称绝。”“诗当作不经人道语”,在这里确实收到了很好的艺术效果。