个人资料
法国薰衣草 (热门博主)
  • 博客访问:
文章分类
归档
正文

2009年欧洲歌唱大赛获奖歌曲介绍和欣赏:童话 - ALEXANDER RYBAK [视频/译文] by 彩云舒

(2009-05-26 03:10:33) 下一个
  

 
作词/作曲/演唱: ALEXANDER RYBAK,

Image and video hosting by TinyPic
Image and video hosting by TinyPic 

Fairytale

Years ago, when I was younger
I kinda liked a girl I knew
She was mine and we were sweethearts
That was then, but then it's true

I'm in love with a fairytale
Even though it hurts
'Cause I don't care if I lose my mind
I'm already cursed

Every day we started fighting
Every night we fell in love
No one else could make me sadder
But no one else could lift me high above

I don't know what I was doing
When suddenly, we fell apart
Nowadays, I cannot find her
But when I do, we'll get a brand new start

I'm in love with a fairytale
Even though it hurts
'Cause I don't care if I lose my mind
I'm already cursed

She's a fairytale, yeah...
Even though it hurts
'Cause I don't care if I lose my mind
I'm already cursed


2009
年欧洲歌唱大赛Eurovision Song Contest 2009)是欧洲歌唱大赛的第54届比赛,由俄罗斯第一频道主办,于2009512日至516日在俄罗斯首都莫斯科举行。最终挪威的Alexander Rybak击败了其余24名其他国的歌手,以381分的历史新高分赢得了冠军,同时也为挪威赢得第55届歌唱大赛的主办权。这次一共有42个欧洲及邻近国家派出代表参加了比赛,42个国家的电视台同时播放了大赛的现场。据报道,莫斯科为举办这一为期5天的赛事共花费4200万美元,这也是欧洲电视网歌唱大赛举办历史上最昂贵的一次比赛 
 

欧洲歌唱大赛Eurovision Song Contest)是欧洲广播联盟(European Broadcasting Union)主办的一项歌唱比赛,自1956年开始举办,是同类型比赛中规模最大的比赛之一。比赛中每个国家派出一个歌手或一个乐团演唱一首自选的歌曲,然后观众通过电话、短讯和网络投选最喜欢的歌手,最后再统计各国的票数选出优胜者。而胜出者所代表的国家自动成为下年决赛的东道主。在历届优胜者中,ABBA1974年)和席琳·狄翁(1988年)都成了国际知名的歌星。


Alexander Rybak 1986
513日生于前苏联(USSR) 明斯克(Minsk),现在白俄的首都,他们全家在他四歲時遷居到挪威居住。母亲是钢琴家,父亲是小提琴演奏家,他五岁就开始学乐器,会拉小提琴,也会弹钢琴。


Alexander Rybak
演唱的《Fairytale》是他自己创作的,在他接受记者的采访时,他说这首歌的创作是根据挪威的传统童话故事和现代风格两者相结合的结果。在问到他是什么使他获胜时,他说俄罗斯人喜欢怀旧和忧伤,在挪威我们是世界上最快乐的人,这两种情感的结合给我带来了成功。(摘译自:http://www.eurovision.tv/page/home

我感觉Alexander Rybak之所以成功有两个原因,其一正就是他本人所说的,我把他的话归结为: 他的歌从内在感情和曲调以及舞蹈设计都散发着欧洲民族的浓厚情调;其二是这首歌是首纯情的爱情歌曲,而我们每个人大都经历过天真无邪的爱情,而歌词的简捷和明快使得歌曲在自然和诙谐中唤起了听众的共鸣, 歌声把每个人带回到童话似的初恋中。。。


童话
 

几年前,我还年轻
爱上了我认识的女孩
她属于我,我们倾心相爱
就这样,真挚地 

就像在童话里,我坠入情网
尽管这让我痛苦
我不在乎迷失了自己
我已经着了魔 

白天我们闹变扭
晚上我们相爱
没有人能使我更悲伤
没有人能让我更兴奋 

我不知道发生了什么
忽然 我们分道扬镳
现在,我找不到她
若是找到她,我们会重新开始

就像在童话里,我坠入情网
尽管这让我痛苦
我不在乎迷失了自己
我已经着了魔 

她就是个童话,是的。。。
尽管这让我痛苦
我不在乎迷失了自己
我已经着了魔

如翻译有误,敬请指教。



[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.