将我的博客复制一份至《海外博客》
由于数据量较大,请您耐心等待复制完成
2006 (3)
2007 (3)
2008 (3)
2009 (11)
2010 (211)
2011 (248)
2012 (167)
2013 (206)
2014 (113)
2015 (48)
2016 (71)
2017 (58)
2018 (149)
2019 (195)
2020 (212)
2021 (295)
2022 (177)
2023 (111)
2024 (116)
回复 '菲儿天地' 的评论 : 我的翻译太机械了
回复 '海边红树' 的评论 : 谢谢,问好。
翻译的好,欣赏了,平安是福。
翻译得真好! “It falls cold”,这里我觉得可以用...
回复 '雪中梅' 的评论 : 谢谢,问好。
平安是福。
回复 '菲儿天地' 的评论 : 问好菲尔。
哈哈哈。:)
来自梦的发源地
流水的声音越来越近,从小小涟漪
到急流,只有一纳米的距离
然后是惊涛骇浪向前奔涌
一条和地平线平行的河流
冲洗过多少写诗之外岁月的污迹
我正顺流而下,闷不作声
我听到了星星迎合浪花的秘密歌唱
你把我从水里打捞起来,用嘴弄醒我
问我怎么突然不能掌握水性
从你的眼神我看清,我一直追寻的时间
是从这条河的源头开始
很宽阔的想象力!